チニに恋して Archives

”チニに恋して”Yahoo!ブログ時代の過去記事です。

チニオンマのチョン・ミソンさんの記事です!!

「食事しました」チョン·ミソン、「ハ·ジウォン「ファン·ジニ」で1億ウォン台の装身具を着用」 (TV Daily)

f:id:kazySUS:20190518084202j:plain

f:id:kazySUS:20190518084203j:plain

f:id:kazySUS:20190518084204j:plain

「食事しました」チョン·ミソンがハ·ジウォンについて言及した。

1日午前放送されたSBS「よく食べ、よく生きる方法、食事しましたか?」(以下、食事しました)は、チョン·ミソンがゲストとして出演した。

この日チョン·ミソンは「女性も時代劇していればカチェ(髪を結う時に使う付け毛≒カツラ)をたくさんする」と話し始めた。

続いてチョン·ミソンは「装身具の良いものは1億ウォン程度する。良いものは音も違う。ハ·ジウォンが「ファン·ジニ」したときに、1億ウォン台の装身具をした。セリフで動いてもウィンウィンと音がしてセリフに集中できないと言っていた」と説明した。

また、チョン·ミソンは、自身のエピソードも打ち明けた。チョン·ミソンは「当時カチェをした方のみ傾い​​たことであった。眠くなったら「head-banging」をしながらした。びっくりした」と付け加えて目を引いた。
さて、ジウォンさんが主演した「ファン·ジニ」でチニのお母さん役をされたチョン·ミソンの記事のご紹介です。

ちょっと「ファン·ジニ」の話題もありますね。

あの独特なカツラってカチェって言うらしいです。元の意味は”付け毛”とか”入れ毛”ってことみたいです。

でもって今回も翻訳の怪しい所が多々あります。

カチェなどは自動翻訳では”可採”ですから…。何のこと?

眠かったら「ヘッドベンイン」をしながらした。って何?

ヘッドバンギング”とは頭を上下に激しく振る動作だそうです。

まあこんなところはまだ何とかなるんですけどね。怪しい所は秘密です。(汗)

そんな前置きは置いといて、チョン·ミソンさんですが、相変わらずお綺麗ですね。

管理人は何気にチニオンマも好きでしたから…。

でもあのカチェってやっぱり重さがあって大変だったんですね。

ジウォンさんもあんな立派なカチェを付けてよく踊っていたと思います。

お辞儀するだけでも大変でしょうけど、食事も一苦労だとジウォンさんも仰っていたと思いますね。

チニオンマも元気で活躍して頂いている様で嬉しい限りです。(^^)

チニオンマ~ ファイティン!!

kazySUS